Đồng hành cùng Phong trào con đường Việt Nam!

 “Phải đưa Mỹ ra tòa án quốc tế về nhân quyền” – đó là tuyên bố của Hãng Thông tấn Nhà nước Bắc Triều Tiên (KCNA) phản pháo lại bản Phúc trình gần đây của Bộ Ngoại giao Mỹ (*) về tình hình vi phạm nhân quyền ở Bắc Triều Tiên. Sau đây là toàn văn bản cáo trạng tố cáo Mỹ này của KCNA:

 KCNA cáo buộc Mỹ vi phạm nhân quyền  (KCNA – 23/5/2012  – Người dịch: HH)

Các quyền chính trị của đại đa số quần chúng cực nhọc ở Mỹ đang bị xâm phạm một cách tùy tiện bởi tiền và quyền theo phong cách “Thiên đường của tự do và dân chủ” của Mỹ.

Những cuộc bầu cử ở Mỹ có thể được mô tả như là một cuộc thi lãng phí tiền bạc.

Cuộc bầu cử giữa nhiệm kỳ được tổ chức vào tháng 11 năm 2010 được báo cáo là cuộc bầu cử tốn kém nhất trong lịch sử của Mỹ khi nó lãng phí tới 3,98 tỷ USD.

Cuộc bầu cử tổng thống được tổ chức năm nay được dự kiến sẽ là một cuộc cạnh tranh về tiền. Tổng thống Mỹ Obama, ứng cử viên của Đảng Dân chủ, đã huy động 45 triệu đô la trong tháng Hai và 53 triệu đô la trong tháng Ba. Kinh phí để tái tranh cử của Obama được ước tính là 120,01 triệu đô la.

Tự do ngôn luận, bí mật thư tín, quyền bất khả xâm phạm về thân thể và các quyền công dân khác bị xâm phạm công khai theo những lý do giả dối về “an ninh quốc gia” ở Mỹ

Ngày 24 Tháng Sáu 2010, Thượng viện Mỹ đã thông qua một đạo luật nhằm bảo vệ không gian trên mạng như là tài sản quốc gia. Tháng Hai năm ngoái BBC đưa lại tin Hoa Kỳ thường xuyên to mồm trong việc đảm bảo quyền tự do Internet, gọi những quốc gia đang thực hiện các biện pháp  kiểm soát internet là những “xã hội đóng cửa”. Hãng tin này cũng cáo buộc Mỹ đang dự tính tạo ra một hành lang pháp lý để kiểm soát internet tại lãnh thổ của mình.

Các sân bay ở Mỹ đang áp dụng máy soi toàn thân áp dụng đối với du khách với cái cớ là vì lý do an ninh.

Việc các nhà chức trách Hoa Kỳ đàn áp tàn bạo những người trên khắp nước Mỹ tham gia biểu tình “Chiếm Phố Wall” vào năm ngoái đã cho thấy một cách sống động thực tế của nước Mỹ.

Bộ máy cảnh sát chịu trách nhiệm bảo vệ quyền của công dân Mỹ đang mang tiếng xấu là thủ phạm chính của những lạm dụng về bạo lực và vi phạm nhân quyền.

Nhà tù Mỹ đã bị biến thành những phòng tra tấn như thời Trung cổ và địa ngục trên trái đất.

Các quyền được ăn, mặc và ở – những quyền cơ bản nhất của con người, bị đàn áp không thương tiếc trong xã hội Mỹ, nơi mà tiền là tất cả và được điều chỉnh bằng luật rừng.

Theo một cuộc khảo sát của Cục điều tra dân số Mỹ, số người sống dưới chuẩn nghèo trên cả nước đạt 49,1 triệu vào cuối năm 2011. Số lượng người vô gia cư không thể có nhà riêng để sống bởi vì tiền thuê nhà ở cao đạt con số 636.000 vào năm ngoái. Theo cơ quan này thì tại thành phố Los Angeles, California, được biết đến như là “một thành phố của những người vô gia cư”, có hơn 51.000 người ngủ ngoài trời mỗi ngày

Số lượng người thất nghiệp trong tháng Tư năm nay đứng ở mức 12,5 triệu do cuộc khủng hoảng kinh tế ngày càng sâu sắc hơn. Trong số đó có 5,1 triệu người thất nghiệp dài hạn.

Theo một báo cáo của Cục Điều tra Liên bang Mỹ ngày 19 /9/2011, hơn một triệu vụ tội phạm bạo lực đã xảy ra tại Mỹ vào năm 2010.

“Bình đẳng cho tất cả” – (cái khẩu hiệu) được rêu rao nhiều tại Mỹ không  là gì hơn  một khẩu hiệu lừa đảo, mọi hình thức phân biệt đối xử đã được áp dụng tùy tiện với mỗi ngày qua đi là quyền bình đẳng của con người lại bị chà đạp một cách không thương tiếc.

Hậu quả của nạn phân biệt chủng tộc đã bắt rễ sâu được thể hiện sinh động trong tất cả các cấu trúc của đời sống xã hội.

Phụ nữ và trẻ em ở Mỹ đang héo hon trong vũng lầy của các tệ nạn xã hội.

Số lượng trẻ em nghèo trên khắp đất nước là hơn 15 triệu.

Số lượng những trẻ em bị bạo hành hàng năm là hơn 3.000.000, và đó chỉ là con số thống kê chính thức.

Việc vi phạm nhân quyền của Mỹ còn lan tràn đến các khu vực khác nhau của thế giới, áp đặt bất hạnh và đau khổ vô biên lên các quốc gia và các dân tộc khác.

“Cuộc chiến chống khủng bố” do Mỹ dẫn đầu đã kéo dài hơn một thập kỷ là chủ nghĩa khủng bố được nhà nước bảo trợ và là sự vi phạm một cách ghê tởm quyền con người chưa từng có

Điều này được chứng minh một cách qua “cuộc chiến chống khủng bố” nhấn chìm Pakistan vào cuộc chiến ở Afghanistan và Iraq. Nó đã trở thành một cuộc chiến tranh diệt chủng khi lấy đi  cuộc sống của dân thường vô tội.

Mỹ đang ngược đãi và tra tấn tù nhân sau khi thiết lập các nhà tù bí mật ở nước ngoài. Đây là sự vi phạm tùy tiện luật pháp quốc tế về nhân quyền và chủ nghĩa nhân đạo.

Mỹ đã chà đạp tàn bạo quyền tự do tôn giáo và đức tin của các quốc gia khác.

Mỹ đã không ngừng tìm cách lật đổ chính phủ của các nước khác và tiến hành khủng bố chống lại những nhân vật dân chủ ở các quốc gia khác nhau, vi phạm tùy tiện các quyền quốc gia và  quyền con người.

Mỹ đã tổ chức hơn 40 nhóm khủng bố chuyên thực hiện các hành vi phá hoại và giết người nhằm bóp nghẹt cuộc cách mạng Cuba và tài trợ cho bọn chúng.

Trong hơn một thế kỷ, Mỹ là nơi đã nuôi dưỡng những âm mưu lật đổ chính phủ tại nhiều quốc gia, bao gồm Nicaragua, Philippines, Puerto Rico, Honduras, Guatemala, Chile, Grenada, Panama, Afghanistan và Iraq để thực hiện tham vọng thống trị của mình.

Trong giai đoạn 1961-1976, Mỹ đã tiến hành ít nhất 900 vụ ám sát và các hoạt động khủng bố chống lại các chính trị gia nổi tiếng thế giới và các quan chức chính phủ nước ngoài.

Mỹ là nước vi phạm nhân quyền tồi tệ nhất vì nó đã gây ra các vi phạm nhân quyền nghiêm trọng nhất cả trong và ngoài nước.

Đây là một thực tế nghiêm khắc, Hoa Kỳ có mánh chơi trò chơi nhân quyền trên trường quốc tế và chính trị hóa những vấn đề về nhân quyền, tạo ra những quan điểm chính thức về nhân quyền và quốc tế hóa những vấn đề này nhằm cố gắng sử dụng chúng như một đòn bẩy để gây sức ép lên các nước khác. Điều này giống như “kẻ có tội lại đi kiện đầu tiên”.

Không có gì đúng hơn là phải đưa Mỹ ra tòa án quốc tế về nhân quyền.

Nguồn : http://www.kcna.co.jp/index-e.htm

Người dịch:  H.H

—————————————————————————————————————————————

(*) Bản Phúc trình này của Bộ Ngoại giao Mỹ (hơn 7.000 từ) ghi nhận lại những thông tin từ các tổ chức phi chính phủ, những công dân Triều Tiên đã đào thoát khỏi đất nước họ và từ nhiều nguồn thông tin khác về tình trạng nhân quyền ở Bắc Triều Tiên. Theo nội dung đề cập trong văn bản này thì Nước Cộng hòa Dân chủ nhân dân Triều Tiên (Bắc Triều Tiên) là một nhà nước độc tài gia đình trị, công dân không có quyền thay đổi chính phủ, không có các quyền cơ bản như tự do ngôn luận, tự do báo chí, tự do hội họp, lập hội, tự do tôn giáo, tự do đi lại, không được truy cập internet…, nhà nước duy trì một mạng lưới rộng lớn các trại tù chính trị  khắc nghiệt, giam giữ tùy tiện, tư pháp không độc lập và xét xử không công bằng, trừng phạt những người tị nạn hồi hương và các thành viên gia đình của họ, các quan chức vi phạm nhân quyền không bị xét xử,  giết người tùy tiện và bất hợp pháp, trì trệ trong việc điều tra các trường hợp các công dân Nhật Bản được cho là bị Triều Tiên bắt cóc, hang chục ngàn dân thường Hàn Quốc bị Bắc Triều Tiên bắt cóc, tra tấn, đánh đập tàn nhẫn, tra điện, dùng nhục hình… đối với tù nhân, trẻ sơ sinh bị cai tù giết hại, tù nhân nữ bị cai tù lạm dụng tình dục, hang trăm ngàn người bị giam giữ và lao động khổ sai trong các điều kiện cực kỳ khắc nghiệt, ước tính 40% các tù nhân chết vì suy dinh dưỡng, các tù nhân Kitô giáo phải chịu hình phạt khắc nghiệt hơn. Hiến pháp quy định cho các quyền bất khả xâm phạm của người và nơi cư trú và các quyền riêng tư về thư tín nhưng chính phủ đã không tôn trọng quyền này trong thực tế. Công dân phải chịu chế độ kiểm soát cứng rắn, bị theo dõi thư từ và các cuộc trò chuyện điện thoại, sử dụng điện thoại di động bị giám sát chặt chẽ. Chính phủ phân công dân thành từng loại khác nhau để phân biệt đối xử, các thành viên trong gia đình của người bị cáo buộc là tội phạm, kể cả trẻ em  cũng bị cầm tù và việc trừng phạt tập thể này có thể mở rộng đến ba thế hệ, cưỡng bức di dời chỗ ở đối với gia đình của những người nhận được sự giúp đỡ từ người thân ở nước ngoài, phụ nữ bị buôn bán qua biên giới….

(Bấm vào đường link sau để xem đầy đủ chi tiết qua  bản gốc bằng tiếng Anh: http://www.state.gov/j/drl/rls/hrrpt/humanrightsreport/index.htm#wrapper  )

(H.H tóm lược)

 

 

 

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s

%d bloggers like this: